Mostrar mensagens com a etiqueta elisa díaz castelo. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta elisa díaz castelo. Mostrar todas as mensagens

segunda-feira, janeiro 13, 2025

elisa díaz castelo


Segunda consulta
 
Los síntomas son los mismos, pero el dolor es otro. Los doctores son pálidos y apenas. Les digo que puse el corazón a hervir y todavía, les digo que, sin sangre, el corazón es blanco. Ellos hacen una mueca y me dicen que no creen en las metáforas y esa palabra es anticuada y por qué repetirla. Se impacientan. Cacofonías, dicen. No puedo recordar la sombra de nuestra hambre, la vida subterránea de las espigas. La paciente no está ubicada en tiempo ni espacio. Trato de convencerlos. Mi voz es un perro que lame las piedras resbalosas de los ríos. Gradúo mi dolor del uno al diez y lo describo. Es punzante, es sordo, es sostenido. El cuerpo: esta sorprendente bolsa de cuero. A veces es casi el fin del mundo. Les pido que me lo devuelvan. La paciente no tiene claros los límites entre volar y caer. Se realizo radiografía torácica, la paciente no está en ningún sitio. Me preguntan: Cuándo puede volver. Puede volver, preguntan.
 
 
 
 
Segunda consulta
 
Os sintomas são os mesmos, mas a dor é outra. Os médicos estão pálidos e mal. Digo-lhes que pus o coração a ferver e ainda, digo-lhes que, sem sangue, o coração é branco. Eles fazem uma careta e dizem-me que não acreditam em metáforas, que essa palavra é antiquada, para quê repeti-la. Ficam impacientes. Cacofonias, dizem. Não me consigo lembrar da sombra da nossa fome, da vida subterrânea das espigas. A paciente não está radicada no tempo nem no espaço. Tento convencê-los. A minha voz é um cão que lambe as pedras escorregadias dos rios. Graduo a minha dor de um a dez e descrevo-a. É pungente, é surda, é permanente. O corpo: esta surpreendente bolsa de couro. Às vezes é quase o fim do mundo. Peço que mo devolvam. A paciente não vê vom nitidez os limites entre voar e cair. Fez-se  radiografia torácica, a paciente não está em nenhum lugar. Perguntam-me: Quando pode voltar. Pode voltar, perguntam.