NEREYDA’IS MYAPASYI’ÄYU NHWYT NEW’YORK
Nereyda’is myapasyiäyu nhwyt New’York
ne’ yamumä’ kyene tumä tuku’ ma’a’omo nyiäyipäis Macy’s
tumä ore’yomo
tumä papinyi’omo pänajupä’ nhtä’ najs’omoram
tumä’ nhkya’e ne’ pyoyupä kosyi’taksi’
ne’ nhtzyajk’kyenpä’upäis nhtyakpajk’ajku’y
‘Yanh’uku’is myuja’ajkuj’syi’e
jaya’ iri’ nijuräpä kupkuy nasakopajk’omo
yäjse’ tejse’ yenh’u’ ojse’jinh
te’ nhkyä’ram takyajupä paka’kijs
kawa’ wä’ yispäjkyaju te’ tzama ja’ yispäjkia’äjse syis’
jiksek’ nhkyomi te’ nasakopajk’
Tzitzunh’kätzäjk’mäpä
tumä mätzik’ wane’rire’na
juwä’ ‘yakpajk’unestam’ wyä’nyi’ayajpana nyi’atzkutyam
Tese te Pinakate jenere’na natz’kusyi’epä’
tumä ne’ ‘mpyakä’yupä’ papinyi’omo’koroya
tese’ te’ täjtzupä’najs Sonorasnyi’e’ jenere’na mujapä’
wäkä pya’taya’ä’ ‘mpyajk’ käwanupä poyo’omoram
Nereyda’is myapasyi’äyu nhwyt New’York
ne’ yamumä’ nhkyene tumä tuku’ma’a’omo nyiäyi’päis Macy’s
Nasakopajk’ uka’ mujspa manä’
minä’ pinhja’ ‘yanima
minä’ yajk’ tzunhja’ kyänh’tätzä’ tumä’moneko’
/majkis ‘yames’nyi’e
minä’ näpujta’ nhtyajk’syi’u’tzäjk’kayajupä’ syis’
minä’ yajk’ tujk’wyruä kya’e’omo
te’ nhkya’e myäjtzä’pyapäsna tza’uneram
ijtyajupä te’ tzitzunh’kotzäjkis’myi’eya’omo
minä’ tejinh’ käminä’
minä’
NEREIDA ESTEVE SONHADA EM NOVA YORK
Nereida foi sonhada em Nova York
contemplando seu reflexo numa vitrine
da Macy’s
uma mulher migrante
uma menina nascida no império Tzitzunh
uma menina fugindo descalça
para o mais longe possível da orfandade
Nunca a grandeza da sua linhagem
se poderá comparar com a de qualquer outro reino
mas cresceu com fome
e suas mãos gretadas pelo frio
conheceram melhor o campo do que o seu próprio corpo
então Nasakopajk a partir da
majestade do Tzitzunh'kotzäjk
era apenas uma caixinha de música
onde as órfãs guardavam o seu terror
Mas o Pinacate era demasiado agreste
para uma rapariga com frio
mas o deserto de Sonora era muito grande
para encontrar o seu esqueleto curvado entre as dunas
Nereida foi sonhada em Nova York
contemplando o seu reflexo numa vitrine da Macy’s
Oh Nasakopajk se puderes ouvi-la
aproxima-te para recolher a sua alma
aproxima-te para saciar sua sede de 500 anos
aproxima-te para resgatar o seu corpo injuriado
aproxima-te para a converter de novo em menina
que brincava com os seixos
que circundam a cratera do Tzitzunh
aproxima-te dela
aproxima-te
Nereyda’is myapasyiäyu nhwyt New’York
ne’ yamumä’ kyene tumä tuku’ ma’a’omo nyiäyipäis Macy’s
tumä ore’yomo
tumä papinyi’omo pänajupä’ nhtä’ najs’omoram
tumä’ nhkya’e ne’ pyoyupä kosyi’taksi’
ne’ nhtzyajk’kyenpä’upäis nhtyakpajk’ajku’y
‘Yanh’uku’is myuja’ajkuj’syi’e
jaya’ iri’ nijuräpä kupkuy nasakopajk’omo
yäjse’ tejse’ yenh’u’ ojse’jinh
te’ nhkyä’ram takyajupä paka’kijs
kawa’ wä’ yispäjkyaju te’ tzama ja’ yispäjkia’äjse syis’
jiksek’ nhkyomi te’ nasakopajk’
Tzitzunh’kätzäjk’mäpä
tumä mätzik’ wane’rire’na
juwä’ ‘yakpajk’unestam’ wyä’nyi’ayajpana nyi’atzkutyam
Tese te Pinakate jenere’na natz’kusyi’epä’
tumä ne’ ‘mpyakä’yupä’ papinyi’omo’koroya
tese’ te’ täjtzupä’najs Sonorasnyi’e’ jenere’na mujapä’
wäkä pya’taya’ä’ ‘mpyajk’ käwanupä poyo’omoram
Nereyda’is myapasyi’äyu nhwyt New’York
ne’ yamumä’ nhkyene tumä tuku’ma’a’omo nyiäyi’päis Macy’s
Nasakopajk’ uka’ mujspa manä’
minä’ pinhja’ ‘yanima
minä’ yajk’ tzunhja’ kyänh’tätzä’ tumä’moneko’
/majkis ‘yames’nyi’e
minä’ näpujta’ nhtyajk’syi’u’tzäjk’kayajupä’ syis’
minä’ yajk’ tujk’wyruä kya’e’omo
te’ nhkya’e myäjtzä’pyapäsna tza’uneram
ijtyajupä te’ tzitzunh’kotzäjkis’myi’eya’omo
minä’ tejinh’ käminä’
minä’
NEREIDA ESTEVE SONHADA EM NOVA YORK
Nereida foi sonhada em Nova York
contemplando seu reflexo numa vitrine
da Macy’s
uma mulher migrante
uma menina nascida no império Tzitzunh
uma menina fugindo descalça
para o mais longe possível da orfandade
Nunca a grandeza da sua linhagem
se poderá comparar com a de qualquer outro reino
mas cresceu com fome
e suas mãos gretadas pelo frio
conheceram melhor o campo do que o seu próprio corpo
então Nasakopajk a partir da
majestade do Tzitzunh'kotzäjk
era apenas uma caixinha de música
onde as órfãs guardavam o seu terror
Mas o Pinacate era demasiado agreste
para uma rapariga com frio
mas o deserto de Sonora era muito grande
para encontrar o seu esqueleto curvado entre as dunas
Nereida foi sonhada em Nova York
contemplando o seu reflexo numa vitrine da Macy’s
Oh Nasakopajk se puderes ouvi-la
aproxima-te para recolher a sua alma
aproxima-te para saciar sua sede de 500 anos
aproxima-te para resgatar o seu corpo injuriado
aproxima-te para a converter de novo em menina
que brincava com os seixos
que circundam a cratera do Tzitzunh
aproxima-te dela
aproxima-te