Mostrar mensagens com a etiqueta amelia loulli. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta amelia loulli. Mostrar todas as mensagens

quarta-feira, julho 31, 2024

amelia loulli


Teenage Mother
 
they talk to me,
the day you were born,
as though another me stepped out
and never returned, my very own
double image, retreating, and for years
I only know knees of the dirty kind,
 
hands which would struggle to pick up
a small stone, a halo fastened at the neck.
There is a world in which I never had you,
the handle to my parent’s bedroom door
was missing, leaving behind a small
square eye hole, just above bed height.
I carried love around with me like milk
in a shallow bowl, watching it lapping the sides,
each drop bleaching my skin, there were days I broke
 
our home with only a few words,
I am not your mother.   Mother
has gotten itself stuck in my throat,
grown like a tumour or a foetus
but faster, from poppy seed to broad bean
until it’s swollen so hard I can’t
 
say anything more. In your bunk bed,
behind your back, I lie, holding on
to your plaited hair like a rope.
 

 
 
 
Mãe adolescente
 
 
eles falam comigo,
no dia em que nasceste,
como se outro eu tivesse saído
e nunca mais voltado, a minha muito própria
dupla imagem, retrocedendo, e durante anos
Só conheço joelhos do género sujo,
 
mãos que lutariam para agarrar
uma pequena pedra, um halo preso ao pescoço.
Há um mundo no qual nunca te tive,
a maçaneta da porta do quarto dos meus pais
estava em falta, deixando para trás um pequeno
buraco de olho quadrado, logo acima da altura da cama.
Transportei o amor em volta comigo como leite
numa tigela rasa, observando-a lambendo as bordas,
cada gota clareando a minha pele, houve dias que quebrei
 
a nossa casa com apenas algumas palavras,
Não sou a tua mãe. a mãe
ficou ela própria encurralada na minha garganta,
crescida como um tumor ou um feto
mas mais veloz, de semente de papoula a fava
até ficar tão inchada que  não consigo
 
dizer mais. No teu beliche,
nas tuas costas, eu minto, agarrando-me
ao teu cabelo entrançado como uma corda.