Mostrar mensagens com a etiqueta zoé besmond de senneville. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta zoé besmond de senneville. Mostrar todas as mensagens

sábado, agosto 31, 2024

zoé besmond de senneville

  
Dans mon silence
Dans mon bruit
J’entends tant
J’entends
Le parquet qui grince les escaliers flottants dans lesquels
nous nous cachions
J’entends le père qui gronde
 
La mère qui enfle
J’entends le sang qui coule par terre
Goutte à goutte
Non non
Je n’entends pas le sang
J’entends aussi
Les draps
Les jonquilles
Les volets s’ouvrant sur le jardin
J’entends ma mère
J’entends ma sœur
J’entends mon fils et puis
Ceux - les autres venus
Avant
Cette cacophonie
 
 
 
 
No meu silêncio
No meu barulho
Oiço tanto
Oiço
O soalho que range as escadas flutuantes onde
nos escondíamos
Oiço o pai que rosna
 
A mãe que incha
Oiço o sangue que corre pelo chão
Gota a gota
Não não
Não oiço o sangue
Oiço também 
Os lençóis
Os narcisos
As persianas abrindo-se para o jardim
Oiço a minha mãe
Oiço a minha irmã
Oiço o meu filho e depois
Esses - os outros vindos
Antes
Desta cacofonia