sexta-feira, setembro 27, 2024

tal nitzán


Jan Yunis
 
El gato será castigado y echado al balcón,
El rasguño en la mano de mi niño será besado,
pero tu hijito conoce pesadillas
que un beso no puede borrar.
¡Orgullo de la familia! Con sólo dos añitos
ya sabe gritarle a su mamá que se agache
cuando vuelan las balas dentro de la casa.
«Si entra el viento, cierra la ventana
y ve a acostarte en la cama»,
citas, pero nuestras balas eficaces
atraviesan puertas, paredes,
cristales. El cartel desplegado en el que,
cándido, advertiste:
שימו לב! כאן גרות משפחות!
!ﺎﻨھ ﻦﻜﺴﺗ تﻼﺋﺎﻋ! اﻮﮭﺒﺘﻧإ
Attention! Families live here!
se mece ahora al viento
y desde las calderas perforadas
corre el agua
por las mejillas de la casa.
 

 
 
Khan Yunis
 
O gato será punido e atirado para a varanda,
O arranhão na mão do meu filho será beijado,
mas o teu filhinho conhece pesadelos
que um beijo não consegue apagar.
Orgulho da família! Com apenas dois aninhos
já sabe gritar à sua mamã que se agache
quando as balas voam dentro da casa.
"Se o vento entrar, fecha a janela
e vai deitar-te na cama»,
horas marcadas, mas as nossas balas eficazes
atravessam portas, paredes,
vidros. O cartaz desdobrado em que,
cândido avisaste:
שימו לב! כאן גרות משפחות!
!ﺎﻨھ ﻦﻜﺴﺗ تﻼﺋﺎﻋ! اﻮﮭﺒﺘﻧإ
Attention! Families live here!
mexe-se agora ao vento
e vinda das caldeiras perfuradas
corre a água
pelas bochechas da casa.